Que tal estás? Qué te cuentas?
Bueno, pues he decidido (con la ayuda de una amiga ;) de escribir algo en espanol...
Esta entrada no va estar en el 'idioma blog' en lugar de eso voy a hablar en dialecto normal (pero como una carta de Junior Cert!). Yo se que la mayoría de la gente que leen esto sito de web no hablan espanol y tampoco lo aprenden - y por eso OS PIDO UNA DISCULPA. Pero os recommendo quizas Google Translate?
Pues, mucha gente ya sabe que Espana es un país llena de cultura y de cosas de interes, en cuanto al idioma es igual! Quizas ya lo supieras quizas no...pero todavía vamos a explorarlo juntos!
Bueno, pues en primer lugar quiero llamar a vuestra attención algunas expresiones espanolas que me interesan muchiiiiiiiiisimo... porque son bastante raras! Hay un montón pero tengo una vida a viver y por eso os doy solo algunas!
Por ejemplo puedes decir:
"No es moco de pavo!" para espresar que te encanta algo - literalmente en ingles es decir: "It's not turkey snot!"
o quizas:
"¡Vete a freír espárragos!" si no tienes ganas de hablar con alguin.
o tambien (quizas mi favorita!) :
"El horno no está para bollos" es decir "This oven is not ready for buns" or como se dice en ingles (que es muuy aburrido:) "No nonsence now!"
Bueno, pues...ESPERO QUE NOS VEAMOS PRONTISIMO EN ESPANA Y TOMAMOS UN GRANIZADO DE LIMÓN! XD
(Sí, sí, soy la leche - he escrito una entrada en espanol! Pero es mejor que nada - ?no?)
Besitos,
Vuestra amiga....
No comments:
Post a Comment